Deutsch: Paulus in Ephesus (Magier verbrennen nach ihrer Bekehrung durch den Apostel Paulus in Ephesus ihre heidnischen Bücher)
English: Paul in Ephesus (Magicians burn their pagan books after their conversion by the Apostle Paul in Ephesus)/"Of those who were engaged in sorcery, quite a few (Ephesians), having collected their books (after Paul's sermons), burned them before everyone; and they added their prices, and it turned out to be fifty thousand drachmas (a huge library!)." Acts 19.19
Русский: «Из занимавшихся чародейством довольно многие (Ефесяне), собравши книги свои (после проповедей Павла) сожгли пред всеми; и сложили цены их, и оказалось их на пятьдесят тысяч драхм (огромная библиотека!)» Деяния 19.19
Dieses Werk ist gemeinfrei, weil seine urheberrechtliche Schutzfrist abgelaufen ist. Dies gilt für das Herkunftsland des Werks und alle weiteren Staaten mit einer gesetzlichen Schutzfrist von 100 oder weniger Jahren nach dem Tod des Urhebers.
Parallel zu dieser Lizenz muss auch ein Lizenzbaustein für die United States public domain gesetzt werden, um anzuzeigen, dass dieses Werk auch in den Vereinigten Staaten gemeinfrei ist.
{{Information |Description={{de|''Paulus in Ephesus'' (Magier verbrennen nach ihrer Bekehrung durch den Apostel Paulus in Ephesus ihre heidnischen Bücher)}} |Source=Transferred from [http://de.wikipedia.org de.wikipedia]; transfer was stated to be made b
Diese Datei enthält weitere Informationen (beispielsweise Exif-Metadaten), die in der Regel von der Digitalkamera oder dem verwendeten Scanner stammen. Durch nachträgliche Bearbeitung der Originaldatei können einige Details verändert worden sein.